Česko - německý hornický slovník

P

páka der Hebel
palník der Zünder mit Sprengkapsel
palivo der Brennstoff
pánev ložisková das Becken
pás das Band
pás ocelový das Stahlgurtband
pás článkový das Stahlglieberband
pás pryžový das Gummigurtband
pás sběrný das Sammelband
pás vrhací das Schleuderband
pásmo (v geologii) die Zone
pásmo cementační die Zementationszone
pásmo oxydační die Oxydationszone
pata kolejnice der Schienenfuß
patník der Fußpfahl
patro jámy die Schachtsohle, der Schachthorizont
patro těžní klece der Gestellboden, die Gestelletage, das Geschoß des Förderkorbes
patrová chodba die Sohlstrecke
pažení der Verzug, die Verschalung, die Schalwand, der Verschlag
pažina das Schalbrett, das Schalholz, das Verzugholz
peň (v geologii) der Stock
pevnost v tahu die Zugfestigkeit
pilíř ochranný der Sicherheitspfeiler, der Schutzpfeiler
pílířování dovrchní der schwebende Pfeilerbau
pilířování na zakládku der Pfeilerversatzbau
pilířování na zával der Pfeilerbruchbau
pilířování směrné der streichende Pfeilerbau
písek der Sand
pískovec der Sandstein
píst der Kolben
pístnice die Kolbenstange
plást die Bank
platina das Platin
plavit spülen
plaz, pásový podvozek das Raupenfahrwerk
plíseň die Fäulnis
plovák (u hladinoměru) der Schwimmer
počva die Sohle
podbrázdit unterschrämen
poddajnost die Nachgiebigkeit
poddělávka der Abtrieb, die Ausweitung
poddůlní der Oberhäuer
podloží das Liegende
podnikatel der Unternehmer
podrubat unterbauen
podstavec das Untergestell
podtlak der Unterdruck
podvoj die Wandrute
podvojná chodba die Doppelstrecke
podvozek, podstavník der Gestellwagen
podzemí untertags
pohon der Antrieb
pochůzka důlní die Grubenbefahrung
pojízdný fahrbar, befahrbar
pokles die Senkung
poklop der Deckel
poloměr der Halbmesser
poprašování die Streuung, das Bestreuen
porubní chodba die Abbaustrecke
porubní hranice die Abbaugrenze
porubní stěna der Abbaustroß
porucha die Störung
posun (v geologii) die Verschiebung
posuvná podpěra der Bohrknecht
potrubí die Rohrleitung
potrubí sací die Saugleitung
potrubí tlakové die Druckleitung
poval die Bühne
poval ochranný die Schutzbühne
povrchová míra das Tagmaß
povrchová voda das tagwesser
požár důlní der Grubenbrand
pracoviště das Arbeitsort, die Arbeitsstätte, die arbeitsstelle
pracovní skupina die Arbeitsgruppe
práh, pražec die Schwelle, der Unterzug
prahory (proterozoikum) das Urgebirge
prach kamenný der Gesteinstaub
prach uhelný der Kohlenstaub
prachová uzávěra die Gesteinstaubsperre
právní ochrana der Rechtsschutz
právní opodstatnění die Rechtsgrundlage
právo kutací das Schurfrecht
právo přednostní das Vorzugsrecht
právo vlastnické das Eigentumsrecht
pražec die Schwelle
pražení das Rösten
pražírna die Röstanlage
prohlubeň die Vertiefung
propadlina die Pinge
propadnutí der Einsturz, das Einstürzen
proplástek das Zwichenmittel
propůjčit verleihen
propůjčka die Verleihung
prorostlý durchwachsen
protizávaží das Gegengewicht
proud stejnosměrný der Gleichstrom
proud střídavý der Wechselstrom
prouhelnění die Inkohlung
provoz der Betrieb
průkop der Durchslag
průměr (kruhu) der Durchmesser
průřez der Querschnitt
průtrž důlní vody der Wassereinbruch
pružina die Feder
prvek das Element
prvohory, paleozoikum die Primärformation
pryž das Gummi
předek das Ort
předvrtávat vorbohren
přehrada větrní der Wetterscheider
překop der Querschlag
přerážka der Durchhieb
přerážka dovrchní das Aufhauen
přerážka úpadní das Abhauen
přesmyk die Überschiebung
přetlak der Überdruck
přibírač der Nachnahmebohrer
přibírka die Nachnahme, das Nachbrechen
příčka das Querholz, der Querriegel
příčník, kratina kurzes Joch
příkon der Kraftbedarf
přilba der helm
příplatek těžaře die Zubusse des Gewerken
příprava die Vorrichtung
příruba die Flansche
přísada der Zusatz
ísun der Zuschub
přítok der Zufluß
půdorys der Grundriß
puklina der Sprung
pyrit der Schwefelkies, der Eisenkies, der Pyrit