Česko - německý hornický slovník

D

deflagrace die deflagration
denudace die Abtragung, die Denudation
detonace die Detonation
dehet der Teer
dělení větrného proudu die teilung des Wetterstromes
dělnická osada die Arbeitersiedlung
deprese die depression, der Unterdruck
deska das Brett
diaklasa die Schlechte
diamant der Diamant
dílna die Werkstätte
dílo der Bau
dílo důlní der Grubenbau
dílo porubní der Abbau
diskordantní uložení die diskordante Ablagerung
dislokace die Schichtenstörung
dláto der Meissel, das Spitseisen
dláto duté der Hohlmeissel
dmychadlo der Blasebalg, das Gebläse
dno jámy die Schachtsohle
dno vrtu die Bohrlochsohle
dobývací a nakládací stroj-kombajn die Gewinnungs- und Lade-maschine
dobývací práce, dobývka die Gewinnungsarbeit
dobývací stroj die Gewinnungsmaschine
dobývání etážové der Etagenbau
dobývání hlubinné der Teifbau
dobývání na skládku der Speicherbau
dobývání odvalem der Stroßbau
dobývání patrové, der Scheibenbau
dobývání povrchové der Tagbau
dobývání s ponecháním celin der Abbau mit Bergfesten
dobývání příčné der Querbau
dobývání sestupkové der Sohlstraßenbau
dobývání stropů das Hochbrechen
dobývání v lomech der Tagbau
dobývání v plástech, lávkách der Scheibenbau
dobývání vyluhováním der Sinkwerksbau
dobývání výstupkové der Firstenbau
dobývání z řečišť, rýžování die Gewinnungaus Gewässern
dobyvatelnost die Abbauwürdigkeit
dobývat gewinnen
dojíždění těžního stroje der Auslaufder Fördermaschine
dokladový vzorek das Belegstück
dolina, propadlina die Vertiefing, die Pinge
dolová míra das Grubenmaß
dolová míra denní das Tagmaß
dolová míra dvojitá das Doppelgrubenmaß
dolová míra jednoduchá einfachesgrubenmaß
dolování der Bergbaubetrieb
dolové pole das Grubenfeld
dolové pole složené das zusammengesetzte Grubenfeld
doprava die Förderung
doprava koňmi die Pferdeförderung
doprava lanem die Seilförderung
doprava lanem nekonečným die Förderung mit seil ohne ende
doprava ruční Förderung durch Menschenkraft
doprava důlní die Grubenförderung
doprava na povrchu die Tagesförderung
doprava pásová die Bandförderung
doprava řetězová die Kettenförderung
doprava v chodbách die Streckenförderung
doprava v porubech die Abbauförderung
doprava žlabem die Rimmenförderung
dopravní pás das Förderband
dopravní poměry die Verkehrsverhältnisse
dopravní výkon die Förderleistung
dopravní žlab die Förderrinne
doutnat glimmen
dovrchně schwebend
dovrchní chodba die Schwebende Strecke
dozor die Aufsicht
dráha dvojkolejná die doppelspurige, doppelsgleisige,
  zweispurige oder zweigleisige Bahn
dráha jednokolejná die eingleisige Bahn, die enispurige Bahn
dráha kolejová die Schienenbahn
drahokam der Edelstein
drapák der Gleifer
draslo das Kali
drátěné pletivo das Drahtgeflecht, das Drahtnetz
drátěný koš der Drahtkorb
dráty odpalovací, anténa die Schießleitung, die Sprengleitung
drážka die Nur, die Rille
droba die Grauwacke
drť při brázdění das Schlämklein
drť při vrtrání das Bohrmehl
drtit zermalmen, zetrümmern, brechen
druhohory, mezozoikum die mesozoische Periode oder Formation
drůza krystalů die Druse, die Krystalldruse
dřevič der Zimmerer, der Zimmerbauer,
  der Zimmerling
dřík vrtáku der Schaft beim Bohrer
důl die Grube, das Bergwerk, die Zeche, der Schacht
důlní der Steiger
důlní dílo der Grubenbau
důlní dříví das Grubenholz
důlní hospodářství die Bergwitrschaft
důlní mapa die Grubenkarte, der Grubenriss das Grubenbild
důlní měřičství die Markscheiderei
důlní měřič der Markscheider
důlní požár der Grubenbrand
dusičnan amonný das Amonnitrat
dusík der Stickstroff
dutina der Hohlraum
dveřej der Türstock
dveřejový věnec u železné výstroje der Stahlringausbau
dvojdílnost die Zweiteilung
dvojkolí der Radsatz, das Räderpaar
dýchací přístroj das Atmungsschtzgerät
dýchací přístroj kyslíkový das Sauerstoffgerät
dynamit das Dynamit
dynamon das Dynamon
dyšna die Düse